导演庄家修解释:「依循恐怖谷理论,为了便于角色的动态表演与观众对角色的接受度,不能太接近真人。」因此最后选择让角色造型介于真人与卡通造型的混合,「另外依照原著的角色个性设计出符和的造型及身高,当角色对戏时才能达到镜头前视觉的平衡感」。
导演庄家修表示,每个次要角色也都参考了大量的影像、图片及文献,以确定他们的外型特征及武器,更重要的是忠实表达原著中对人性的描绘,「让观众并不会因国籍或文化的差异而影响到观影的感受」。
台词部分则必须将原著的文言文修改成现代人能接受的口语,又是另一项大工程,庄家修说:「剧本修改期间邀请各年龄层及不同行业的人读剧本,并给予我们关于对白的建议,经过 60 几次的修正才定稿。」再考量到动画表情及对白嘴型,「最后在配音时,不论中英文配音员都会依嘴型最后再1次修正对白, 或依配音员当时的感情表达修改,有很多对白是在配音当时才完成」。无论是画面或是声音都相当用心。
★快点加入《壹苹》Line,和我们做好友!★
★追踪壹苹新闻网各大粉丝团,即时新闻不漏接★