1. 经常外食和缺乏运动都是现代人所面对的典型问题。
可译为:Both eating out regularly and a lack of exercise are typical problems faced by modern people.
译题密技:
both A and B A 和 B 两者(都)
注意:
both... and... 为对等连接词片语,可用以连接对等的单字、片语或子句。连接名词时视为复数名词,因此作主词时,须接复数动词。
字词加油站:
a. eat out 在外头用餐(= dine out)
b. a lack of... 缺乏……
2. 人们可以透过改变日常生活惯例来解决这些问题。
可译为:People can address these problems by changing their daily routines.
译题密技:
by + V-ing 透过∕借由……(以达成某目的)
注意:
“by + V-ing” 为 by 所引导的介词片语,表示「透过∕借由」某方法来达成目的,往往强调动作或方法。
字词加油站:
a. address vt. 解决
b. a daily routine 日常生活惯例
routine n. 惯例,例行公事
◆免费线上听外师朗读 https://ivyforfree.pse.is/3jks97.
本文节录自《常春藤生活英语》杂志,完整内容请见十月号。
爆料信箱:news@nextapple.com
★加入《壹苹》Line,和我们做好友!
★下载《壹苹新闻网》APP
★Facebook 按赞追踪
點擊閱讀下一則新聞
壹苹派生活美语 引领植物奶风潮的燕麦奶