Sleep tourism can vary, but there are a few things that all the trips have in common. First, the hotels must be designed for comfort. Rooms should be soundproof and have low lighting for sleeping. Second, activities like yoga, meditation, and spa treatments are popular among hotel guests. These help people forget the stress of their daily lives and calm their minds. Some luxury hotels even offer the services of medical experts to examine guests’ sleeping patterns. If your sleep quality does not improve after trying sleep tourism, it is important to consult with a doctor because you may suffer from sleep-related conditions.
睡眠旅游可能会有所不同,但所有旅行都有一些共同点。首先,饭店的设计必须以舒适为导向。房间要隔音而且灯光要昏暗以助眠。其次,瑜珈、冥想、水疗等活动深受饭店客人的欢迎。这些可以帮助人们忘记日常生活的压力并平静心情。一些豪华饭店甚至提供医疗专家的服务来检查客人的睡眠模式。如果尝试睡眠旅游后你的睡眠品质没有改善,请务必咨询医生,因为你可能患有与睡眠相关的疾病。
生活必备字词:
vary vi. 变化,不同
luxury a. 豪华的
consult with... 和……讨论∕商量
consult vi. 咨询
◆免费线上听外师朗读 https://ivyforfree.pse.is/3jks97
本文节录自《常春藤生活英语》杂志,完整内容请见六月号。