1. 根据统计,台湾的交通事故数量极高。
可译为:According to statistics, the number of traffic accidents in Taiwan is extremely high.
译题密技:
According to sb/sth, S + V 根据某人∕某事,……
注意:
according to 表示「根据」,后面接资讯或消息的来源,像是某人的看法、某个报导、某项研究等。
字词加油站:
a. statistic n. 统计数字(常用复数)
b. a traffic accident 交通事故
c. extremely adv. 极端地,非常地
2. 这不仅威胁用路人安全,也会造成严重的塞车。
可译为:This not only threatens the safety of road users but also causes serious traffic jams.
译题密技:
not only... but (also)... 不仅……,而且……
= not only... but... as well
注意:
“not only... but (also)...” 为对等连接词片语,可连接对等的单字、片语或子句,only 也可用 just 替代。此外,not only 置于句首连接对等的主要子句时,not only 后面的子句要倒装。but also 后面的第二个主要子句则不须倒装,also 要省略或移至句中。
字词加油站:
a. threaten vt. 威胁
b. a traffic jam 塞车
◆免费线上听外师朗读 https://ivyforfree.pse.is/3jks97.
本文节录自《常春藤生活英语》杂志,完整内容请见五月号。
爆料信箱:news@nextapple.com
★加入《壹苹》Line,和我们做好友!
★下载《壹苹新闻网》APP
★Facebook 按赞追踪