T: Terry  Y: Yvonne

Terry is looking at flight prices on his computer when Yvonne sits down next to him.

T: Ugh, have you checked out the flight prices for a trip to Sydney? They’re insane.

Y: Yeah, I looked them up before. Travel costs have been soaring lately. Have you heard about the trend called “travel dupes”?

T: What’s that?

Y: It’s like finding a more affordable alternative to popular destinations. For example, instead of Sydney, you could consider going to Perth.

T: I know nothing about Perth. Is it even worth it?

Y: Of course. It’s a beautiful place you shouldn’t miss.


伊芳在泰瑞旁边坐下时,泰瑞正在电脑上查看飞机票价。

泰 瑞: 呃,妳有查过飞往雪梨的飞机票价吗?好夸张喔。

伊 芳: 有啊,我之前查过。最近旅行费用不断飙升。你听过「替代式旅游」这股趋势吗?

泰 瑞: 那是什么?

伊 芳: 就是寻找比热门目的地更实惠的替代方案。例如,你可以考虑前往珀斯,而不是雪梨。

泰 瑞: 我对珀斯一无所知。这值得吗?

伊 芳: 当然。这是个你不该错过的美丽地方。

 

生活必备字词:

catch up with...  赶上……

look... up / look up...  查询(资讯、字义等)

alternative n. 替代方案


◆免费线上听外师朗读 https://ivyforfree.pse.is/3jks97


本文节录自《常春藤生活英语》杂志,完整内容请见五月号。

 


點擊閱讀下一則新聞 點擊閱讀下一則新聞
壹苹派生活美语 引领植物奶风潮的燕麦奶